TERBAKAR HATI SIAPA AKAN TAHU?"
"Where there is a village burning, there is smoke to be seen,
But the heart may be in flames, and who knows about it?"
This proverb is rather difficult to interpret because it is laced with innuendoes.This means the original meaning is hidden and only known to the speaker. But he let's the hearing crowd angle this proverb their own way.Only 2 words gives us a clue, smoke and flames.But the main difficulty in interpreting this saying is the word-" flames?"
What kind of flames is the writer hinting at? Flames of love? Flames of hatred? Envy, jealousy or anger??? I really don't know. But the important point to note here is that peoples faces usually don't betray their hearts. Whatever is eating the human species away is carefully concealed and nobody knows about it!!So we can read about burning cities- but not about burning hearts!!! Vijay- The Midnight Owl